May 20, 2009
ಸುಂದರ ಕಲ್ಪನೆ
ಕಲ್ಲಿನ ಮೇಲೆ ಹನಿಹನಿಯಾಗಿ ತೊಟ್ಟಿಕ್ಕುತ್ತಿದೆ
ದೂರದ ದಟ್ಟಡವಿಯಲ್ಲಿ, ಆ ಸ್ತಬ್ಧ ದಿಗಂತದಲ್ಲಿ
ಮೌನವು ಏಕಾಂಗಿಯಾಗಿ ಆಟವಾಡುತ್ತದೆ.
ಅವಳ ಭಾವನೆಗಳು ತಾವರೆ ಹೂವಿನಂತೆ
ಪವಿತ್ರ ಸರೋವರದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅರಳಿದೆ
ಬದಿಯ ಮಂದಿರದ ಮಹಾದ್ವಾರದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ
ಮೌನವು ನೆಲೆಸಿ ಕನಸು ಕಾಣುತ್ತದೆ.
ಅವಳ ಮುತ್ತುಗಳು ನಗುವ ಗುಲಾಬಿಗಳಂತೆ
ಗಾಢ ಮುಸ್ಸಂಜೆಗೂ ಹೊಳಪು ತರುತ್ತವೆ
ಆ ಬೃಂದಾವನವು ಮುಚ್ಚುವ ಸಮಯಕ್ಕೆ
ಮೌನವು ಅಲ್ಲಿ ನಿದ್ದೆಗೆ ಜಾರುತ್ತದೆ.
ಮೂಲ ಕವಿಯತ್ರಿ : ಸಾರಾ ತೀಯಸ್ಡೇಲ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ : ಚಂದಿನ
May 19, 2009
ಕೂಗು
ಹಾಗು ಸಾಕಷ್ಟು ಮಾಂತ್ರಿಕ ಕೈಗಳು ಹಾತೊರೆಯುತ್ತಿವೆ,
ಅವನ ಕೈಗಳನ್ನು ಮೃದುವಾಗಿ ಸವರಿ ಮಂತ್ರಮುಗ್ಧನನ್ನಾಗಿಸಲು
ಆದರೆ ನನ್ನ ಪ್ರಿಯಕರನಿಗೆ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನಾನೇ ಹಾಗು ನನ್ನದೇ
ಏಕೈಕ ಧ್ವನಿ.
ಓಹ್, ನೆಮ್ಮದಿಯ ವಿಶ್ರಾಂತಿಗಾಗಿ ಅವನ ತಲೆಯನ್ನೊರುವ ದಿಂಬಾಗಲು
ಅಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟೋ ಮೋಹಕ ಬಗೆಬಗೆಯ ಕುಚಗಳು ಕುತೂಹಲದಿಂದ ಕಾದಿವೆ,
ಹಾಗೇ ತಮ್ಮ ಮಾದಕ ತುಟಿಗಳ ಮೇಲೆ ಅವನ ತುಟಿಗಳನ್ನಿಟ್ಟು ಅಮಲೇರಿಸಲು
ಅಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಕೆಂದುಟಿಗಳು ಕಾತುರದಿಂದ ತಳಮಳಗೊಂಡಿವೆ
ಆದರೆ, ನಾನು ಸಾಯುವವರೆಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿ ನಾನೇ ಹಾಗು ನನ್ನದೇ
ಏಕೈಕ ಕೂಗು
ಮೂಲ ಕವಿಯತ್ರಿ : ಸಾರಾ ತೀಯಸ್ಡೇಲ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ : ಚಂದಿನ
ಕನಸಿನ ಚಿತ್ರಮಂದಿರ
ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ನಿಂತ್ತಿದ್ದಾಗ... Lights, Camera
And Action…ನಂತರ ಎಲ್ಲವೂ ಕಪೋಲಕಲ್ಪಿತ
ಹೃದಯಗಳೇ ಅಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಾಪಕರು...
ಸವಿಮನಸುಗಳೇ ಅದರ ನಿರ್ದೇಶಕರು...
ದೃಶ್ಯ: 1
ನೀನು ನಿಲ್ಲದೇ ನಗುತ್ತಿದ್ದೆ
ತಂಗಾಳಿ ಏನನ್ನೋ ನಿನ್ನ ಕಿವಿಯಲ್ಲಿ ಪಿಸುಗುಡುತ್ತಿತ್ತು
“ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ತುಂಬಾ ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ತಿಳಿಯುವ ಆಸಕ್ತಿ ನಿನ್ನಲ್ಲಿಲ್ಲ”
ಬಾಯಿ ಹೇಳುತ್ತಿದೆ “ಅದು ತಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ ” ಎಂದು
ಆಗ ದೇಹವೆಂದಿತು “ಒಲವೆಂಬ ಕಾಫಿ ಕುಡಿದ ನಂತರ ನನಗೆ ಬಹಳ ಹಿತವಾಗಿದೆ ” ಎಂದು
ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮಿಂಚುತ್ತಿವೆ, ಹಾಲಿವುಡ್ ನಕ್ಷತ್ರಗಳಂತೆ
ನರನಾಡಿಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚುರುಕುಗೊಂಡಿವೆ
ಪಾಪ ಊದಿಕೊಂಡ ಅಂಗಾಂಗಳೆಲ್ಲ ಮತ್ತೆ ಸಹಜವಾಗಿವೆ
ಪಿತ್ತಕೋಶದ ಒತ್ತಡವು ಕ್ರಮೇಣ ಕ್ಷೀಣಿಸುತ್ತಿದೆ
ನರಳುತ್ತಿದ್ದ ಹೃದಯ ಈಗ ನಳನಳಿಸುತ್ತಿದೆ
ಕಾಮ ಉದ್ರೇಕಿಸುವ ಕ್ಯಾನ್ಸರಸ್ ಕಣಗಳು ತೀವ್ರಗೊಂಡಿವೆ
ಕಾಡುತ್ತಿರುವ ಟ್ಯೂಮರ್ ಮೆದುಲಿನಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದೆ
ಸಿಹಿ ಡೈಯಾಬಿಟಿಕ್ ಕೈಗಳು ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಮುಷ್ಟಿಯನ್ನಿಡಿದಿವೆ
ಹೌದು, ನನಗೆ ಜೇನು ಸಿಕ್ಕಂತಾಗಿದೆ. ಹಾಗಾಗಿ ಬಹಳ ಸಿಹಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ
ನಿನ್ನ adrenalin ತುಂಬಿಸಿದ blood sugar ನಿಂದಾಗಿ.
ದೃಶ್ಯ: 2
ನಾನೊಂದು ಸುಂದರ ತೋಟದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದೇನೆ
ಸುಗಂಧ ಭರಿತ ಪರಿಮಳ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಪಸರಿಸುತ್ತಿದೆ
ಹೂದೋಟವು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಕಂಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ
ನಾವು ಸಂತೃಪ್ತಿ ಹೊಂದುವ ಕ್ಷಣಕ್ಕೆ ಸನಿಹದಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ... ಆದರೂ
ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಕಾಡುತ್ತಿರುವೆ, ನನ್ನ ಕಿಡ್ನಿಗಳನ್ನೇ ಕಬಳಿಸುತ್ತಾ...
ಹಿಗ್ಗಿದ ಕಿಡ್ನಿಗಳ (glomerulonephritis) ಕಾಯಿಲೆಯಂತೆ
ನಿನ್ನ ಮುತ್ತುಗಳು chemotherapy ಯಂತೆ
ಗುಣವಾಗುತ್ತಿವೆ ನನ್ನ ಗಾಢ ಹಂಬಲಗಳು
ನಿನಗಾಗಿ
ನಮ್ಮ ಕಣ್ಣೀರು insulin ಇದ್ದಂತೆ
Pancreas ಉದ್ವೇಗದಲ್ಲಿ ಈಜಾಡುತ್ತಿದೆ
ನೀನು ನನ್ನ painkiller ಆಗುವೆಯಾ?
Morphineನ ಮಳೆಸುರಿಸಿ ನನ್ನ ಸಂತಸದ ಶಿಖರವನ್ನೇರಿಸು
ನಾನು ನೋವಿನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ
ನಾನು ನಿನ್ನ ಅಪ್ಪುಗೆಗಳ ಮತ್ತು ಮಾದಕ ಮೃದು ಸ್ಪರ್ಶದ
ದಾಸನಾಗಿಬಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ
HIV virusಗಳಂತೆ
ನನ್ನ ಮತಿಯನ್ನು ಕೆಡಿಸಿಬಿಟ್ಟಿವೆ
ಮೃದುವಾಗಿ ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾ
ನಿನ್ನ ಸಿಹಿ ಮಾತುಗಳೇ
ಆ ಕಿಡಿಗೇಡಿಗಳು
ನನ್ನಲ್ಲಿ ಅತಿಯಾದ ರಕ್ತದೊತ್ತಡ ಸೃಷ್ಟಿಸಿವೆ
ಈಗ ನನಗೆ ನೀನು ಬೇಕು
ರಕ್ತದೊತ್ತಡ ನಿಯಂತ್ರಿಸುವ
Beta-blocker ಔಷದಿಯಾಗಿ
ದೃಶ್ಯ:3
ಮುಸ್ಸಂಜೆ ಅಂಬೆಗಾಲಿಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ
ನಾವು ಒಬ್ಬರ ಪಕ್ಕದಲ್ಲೊಬ್ಬರು ಅಂಗಾತ ಮಲಗಿರುತ್ತೇವೆ
Post-mortem ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ
ಪೂರ್ಣ ನಗ್ನರಾಗಿ ಪರಮ ಶತ್ರುಗಳಂತೆ
ಯಾರಾದರೂ ಕತ್ತರಿಸಬಹುದು ನಮ್ಮ ದೇಹಗಳನ್ನು
ತುಂಡುತುಂಡು
ಮರಣೋತ್ತರ ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ
ದೇವರಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಯಾರಾದರೂ ಆ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪರಿಣತಿ ಪಡೆದವರು
ನಮ್ಮ ಪಾಪದ ಪ್ರೀತಿ
ಕಾಯಿಲೆಯ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ, ಬೆಳವಣಿಗೆಗೆ, ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಕಾರಣಗಳನ್ನು
ಹುಡುಕಲು ಸಿಗಿದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಹೃದಯದ ತೀವ್ರ ಬೇನೆಯೆಂಬ ತೀರ್ಮಾನ...
ಅದೊಂದು ಮುರಿದ ಬಾಣ...
ಮೂಲ : ಸುಲೈಮಾನ್ ಮೊಹಮ್ಮದ್ ಯುಸೋಫ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ಚಂದಿನ
May 18, 2009
ನಾವು ಬೇರೆಯಾದಾಗ
ಚದುರಿ ಬಿದ್ದಿವೆ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಸ್ಥಳೀಯರ ಶವಗಳು
ಹುಲ್ಲು ಕುಪ್ಪೆಗಳಿನ್ನು ಅನವಶ್ಯಕ
ಅಪಾರ ಆಸ್ತಿ, ಜೀವರಾಶಿಗಳೆಲ್ಲವೂ ಸರ್ವನಾಶ
ನಾನು ರೆಕ್ಕೆಯಂತೆ ತೇಲಾಡಬಹುದಿತ್ತು
ಆದರೆ, ನಿನ್ನ ಗಾಢ ಆರಾಧನೆಯ ತಳಪಾಯಕ್ಕೆ ಬಿದ್ದಿರುವೆ
ನಿರಂತರ ಗೊಣಗಾಡುವ ಬಾವಿಯಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿ,
ಮಂದಗತಿಯಲ್ಲಿ ತಳಕ್ಕೆ ತಲುಪುತ್ತಿರುವೆ
ನಿನ್ನ ಹೊಡೆತ ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ ಅಪ್ಪಳಿಸುವಷ್ಟೇ ಭಯಾನಕ
ನನ್ನನ್ನು ಲಕ್ಷೋಪಲಕ್ಷ ಚೂರುಗಳನ್ನಾಗಿಸಿದೆ
ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಮಧ್ಯಭಾಗದಲ್ಲಿಯೇ ನಿಂತಿರುವೆ
ಆ ನಿನ್ನ ಭೀಕರ ಭೂತದ ದರ್ಶನಕ್ಕಾಗಿ
ನಿನ್ನ ಹಿಮಗಟ್ಟಿದ ಪುಟ್ಟ ಹೃದಯ
ನಿನ್ನ ಮಾತಿನಷ್ಟೇ ತಂಪಾಗಿರುವುದು
ಹೇಗಾದರೂ ಇರಲಿ, ಏನಾದರೂ ಆಗಲಿ
ನಾ ನಿನ್ನಲ್ಲಿಗೇ ಬರುವೆ, ಅಲ್ಲೇ ಹೋಡಾಡುವೆ
ನನ್ನಿಂದ ದಯವಿಟ್ಟು ದೂರ ಹೋಗಬೇಡ
ನಾನೇನಾದರು ನೋವುಂಟು ಮಾಡಿದರೆ
ನಿನ್ನ ಕ್ಷಮೆಯ ಬಿಕ್ಷೆ ಬೇಡಲೇ?
ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿ ಸತ್ಯವಲ್ಲವಾದ್ದರಿಂದ
ಎಂದಾದರೂ ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಲಿಷ್ಟ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡಾಗ
ಹಾದಿಯು ಬುದ್ಧಿಭ್ರಮಣೆಯೆಡೆಗೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುವಾಗ
ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡವಾಗಿ, ದಿಕ್ಕಿಲ್ಲದವನಂತೆ ಪರದಾಡುವಾಗ
ಅದೇ ದಿನವೇ ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯೂ ಸಹ ಹಾದಿ ತಪ್ಪುತ್ತದೆ
ನನ್ನ ಹೃದಯವು ಕಡುನೀಲಿಯಾದಾಗ, ಗುಲಾಬಿಯಂತಲ್ಲ
ಹೊಳಪಿನ ಕೆಂಪು, ಆಗಿನ ನಮ್ಮ ಅತೀವ ಅಪೇಕ್ಷೆಯಂತೆ
ನಿಲುಗಡೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿರಾಮಗಳು ಇನ್ನೇಕೆ?
ಆ ವ್ಯಾಮೋಹದ ತೀವ್ರತೆ ಇನ್ನು ನೆನಪು ಮಾತ್ರ
ನಮ್ಮ ಒಲವಿನ ಕವನ ನೆನಪಿಸುತ್ತಿದೆ
ಮನುಷ್ಯರಿಗಿದು ಅತಿದೊಡ್ಡ ದುರಂತವೆಂದು
ನನ್ನ ರಕ್ತ ನೀರಿನಂತೆ ಹರಿಯುತ್ತಿದೆ
ನಿನ್ನ ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ ಕೃತ್ಯಕ್ಕೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಂತೆ
ವೈವಾಹಿಕ ಸಂಬಂಧ ನಾಶವಾಗಿದೆ
ಆ ಮಧುರ ಕನಸುಗಳು
ನಿನ್ನ ತೇವದ ಸಿಹಿ ಮುತ್ತುಗಳು
ಕಾಣುವಷ್ಟೂ ಸುಂದರವೆನಿಸುತ್ತವೆ
ನಾನು ಮರಳಿ ಮಣ್ಣಿಗೆ ತೆರಳುವಾಗ
ನಿನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ಖಂಡಿತ ಜೊತೆಗೊಯ್ಯುವೆ
ಅಮೂಲ್ಯ ಆಸ್ತಿಯಂತೆ ಆ ಮೋಹಕ ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು
ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ಮನಸ್ತಾಪಗಳನ್ನು
ಆ ಘಳಿಗೆಯಿಂದ ಅನನ್ಯತೆಯೆಡೆಗೆ
ಮೂಲ : ಸುಲೈಮಾನ್ ಮೊಹಮ್ಮದ್ ಯುಸೋಫ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ಚಂದಿನ
ಬಯಕೆ
ಅಭ್ಯಾಸ ಬಲದಿಂದ
ವಾದ-ವಿವಾದಗಳಲ್ಲಿ, ಮಹತ್ಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿ
ದೇಹ ನಿತ್ರಾಣಗೊಂಡಿದೆ...
ಮನವು ಹಾರಿದೆ ಮುಕ್ತ ಕೊಳದಲ್ಲಿ
ಜೇನು ಕರಗಿ ಹನಿಯಾಗಿ ತೊಟ್ಟಿಕ್ಕುತ್ತಿರಲು
ಜೀವ ಜೀವವನ್ನು ಅಪ್ಪಿಕೊಂಡು
ಮತ್ತೆ ಆತ್ಮರತಿಯ ಹಂಬಲ ತೀವ್ರವಾಗುತ್ತಿದೆ
ಆಗಾಧ ರಕ್ತದದಲೆಗಳು ಮುನ್ನುಗ್ಗುತ್ತಿವೆ
ಬಯಕೆ ರಕ್ತನಾಳಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರವಾಹವಿಟ್ಟಿದೆ
ಆ ತೀವ್ರತೆಯು ಸವಿಯನ್ನು ಆಕ್ರಮಿಸಿದೆ
ಸೂರ್ಯ ಬದುಕಿರುವವರೆಗೆ
ನಾನು ಪ್ರಕಾಶಿಸುವ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಣಬಲ್ಲೆ
ನೀಲಿ ಬಣ್ಣದಿಂದ ಚಿತ್ರಿಸಿದ ರಾತ್ರಿಗಳಿರುವವರೆಗೆ
ಈ ಬಂಧ ಸುತ್ತಿಕೊಂಡಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ಕಾಣಬಲ್ಲೆ
ಓ ನನ್ನ ಆತ್ಮೀಯ ಗೆಳತಿ, ನನ್ನ ಒಡತಿ
ಅಪ್ಪಿಕೊ ನನ್ನನ್ನು...
ನಿನ್ನ ಕೊಳೆತ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಉಸಿರಾಡುವೆ
ಉಕ್ಕುವ ಕಾಮದ ಭಾರವನ್ನಿಳಿಸುವೆ
ನಿನ್ನ ಸ್ಮರಣೆಯ ಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಈಜಾಡಲು ಅವಕಾಶ ಕೊಡು
ಅದರಲ್ಲಿ ನಗುನಗುತ್ತಲೇ ಮುಳುಗಿ... ಸಾಯುವೆ
ಬಯಕೆ ಬಯಕೆಯನ್ನು ಸೋಲಿಸಿದಾಗ
ಮಾದಕ ಸಂಗೀತ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ
ಮೂಲ : ಸುಲೈಮಾನ್ ಮೊಹಮ್ಮದ್ ಯುಸೋಫ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ಚಂದಿನ
May 13, 2009
ಮತ್ತೆ ಬರುವನು ಚಂದಿರ - 22
ವೈರಾಗ್ಯ, ವ್ಯಾಮೋಹಗಳು
ಹೊಳೆವ ಮೊಣಚು ಕತ್ತಿಗಳು
ಇವರ ಜೊತೆಗೆ ಸರಸ ತರವೆ
ಸಂಯಮವಿರಲಿ ಚಂದಿರ
ಒಣ ವಿದ್ವತ್ತಿನ ಪ್ರದರ್ಶನ ಎಲ್ಲೆಡೆ
ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ ಪ್ರವೃತ್ತಿ ಹರಡುತಿರೆ
ಸಹನೆ, ಸಂಯಮ ಬತ್ತಿ ಹೋಗಿದೆ
ಒಡಲು ಸತತ ಉರಿಯುತಿದೆ ಚಂದಿರ
ಅಂತಃಕಲಹಗಳ ತೊರೆಯುತ
ಅಂತಃಕರಣದ ಶುದ್ಧೀಕರಿಸಿ
ಆತ್ಮಾನುಸಂಧಾನ ಅಳವಡಿಸಿ
ಆತ್ಮ ವಿಮುಕ್ತಿ ಪಡೆಯೊ ಚಂದಿರ
ಅನುಭವದ ಮನನ ಬಲುಮುಖ್ಯ
ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ಪ್ರಯತ್ನ ಅತ್ಯಗತ್ಯ
ಪ್ರತಿಫಲದ ನಿರೀಕ್ಷೆ ತೊರೆದಾಗ
ಖಚಿತ ಪ್ರಗತಿ ಚಂದಿರ
ಭವಿಷ್ಯದ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ತೊರೆದು
ದುಗುಡ, ಆತಂಕಗಳನು ದೂಡಿ
ಭಾವುಕ ಕ್ಷಣಗಳ ತೆಕ್ಕೆಯಿಂದ
ಹಾರುವ ಹಕ್ಕಿಯಾಗೊ ಚಂದಿರ
ಸಮೃದ್ಧ ಜ್ಞಾನ ತಳಹದಿಯಿಂದ
ಸಮಗ್ರ, ಸ್ಪಷ್ಟ ನಿಲುವು ಸಾಧ್ಯ
ವಿಚಿತ್ರ ವಿನ್ಯಾಸವೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಲ್ಲ
ವಿಚಾರ ಮಾಡೊ ಚಂದಿರ
ಪರಿಪೂರ್ಣ ಪುರುಷೋತ್ತಮನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ
ಪರಿಶುದ್ಧ ಪಂಚಾಮೃತ ದೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ
ಕಲುಷಿತಗೊಂಡು ಕಲ್ಮಷವಾಗಿದೆ ಎಲ್ಲವು
ಸರಿಪಡಿಸುವ ದಾರಿ ತೋರೊ ಚಂದಿರ
ಆತ್ಮಜ್ಞಾನದ ಜೊತೆ ಸಂವಾದದಿಂದ
ಪರಿಜ್ಞಾನ ನೀಡುವ ಸರಳತೆಯಿಂದ
ಪರಿಶುದ್ಧತೆ, ಪ್ರಮಾಣಿಕತೆಗೆ ಹತ್ತಿರ-
ವಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯಿದೆಯೊ ಚಂದಿರ
ಭ್ರಮಾಲೋಕದಿಂದಿಳಿದು ಬಾರ
ಬೇಡದ ಉಪದೇಶ ನೀಡಬೇಡ
ನೈಜ ನಡತೆ ಹಿತವೊ ಶೂರ
ನಿನ್ನ ಗೆಳೆಯನಾಗುವ ಚಂದಿರ
ಖಚಿತ ನಿಲುವು ಸುಲಭವಲ್ಲವೊ
ಪ್ರಖರ ಖ್ಯಾತಿ ಕುರುಡು, ಕೃತಕ
ವಿಷಯದ ಆಳಕಿಳಿದು ವಿಚಾರಮಾಡು
ವಿವೇಚನೆ ಪಡೆಯುವೆ ಚಂದಿರ